В 2018 году послом Кореи в Кыргызстане был назначен дипломат Ха Тэ Ек. За полтора года работы, как он сам признается, в Кыргызстане корейской стороне удалось провести ряд мероприятий на государственном уровне.
По его словам, состоялся официальный визит премьер-министра Кореи Ли Нак Ен в Кыргызстан на высоком уровне, а также прошел кыргызско-корейский бизнес-форум.
В интервью АКИpress Ха Тэ Ек также рассказал о своих впечатлениях в Кыргызстане, а также о сходствах и различиях народов двух стран.
Как я воспринял информацию о том, что меня отправляют в Кыргызстан в качестве посла?
На самом деле это я выбрал Кыргызстан. У меня был выбор поехать в другие страны, но, так как я проработал в России, подумал, что, скорее всего, буду более комфортно чувствовать себя здесь — в Кыргызстане.
На самом деле, когда я прибыл сюда в качестве посла, это был не первый мой визит в Кыргызстан. В 2013 году я приезжал в Кыргызстан 2 раза в командировку.
Какие тогда остались впечатления?
У меня было чувство, как-будто я приехал в корейскую деревню, так как кыргызы очень похожи по внешности.
Еще одна причина, по которой я выбрал Кыргызстан, то, что в ближайшие 10 лет, скорее всего, будут активизироваться отношения между Кыргызстаном и Кореей, потому что Кыргызстан находится в центре Центральной Азии, и Корея придает особое значение Кыргызстану. На данный момент отношения еще не актуализировались, но, в последующем, считаю, что будет бурная активизация.
Если смотреть на фактические цифры, по сравнению с прошлыми годами увеличивается количество корейских туристов. Скорее всего, у нас будут перспективы в этом плане.
Что меня до сир пор поражает?
В 2013 году я запомнил, что дороги были в нехорошем состоянии — они были в ямах. Но сейчас это изменилось. Также в центре Бишкека не было много зданий, а сейчас появилось много зданий и дороги обновлены.
Мое любимое место в Кыргызстане
Я побывал во всех областях, кроме Жалал-Абада, а на этой неделе побывал в Нарыне. Из любимых мест — мне очень нравится Каракол. Там красиво и летом, и зимой.
Какой регион Кореи напоминает мне Кыргызстан?
По природе Кыргызстан и Корея очень разные, поэтому я не могу сказать и сравнить их, но у нас очень похожи климатические условия.
Насчет того выражения, что я как будто бы приехал в село, это больше относится к людям, потому что люди у нас в сельской местности и здесь очень похожи внешне.
Если сравнивать инфраструктуру, то у нас разные города и деревни, потому что в Кыргызстане еще преобладают здания советского периода, а у нас совершенно другая архитектура, совершенно другая планировка.
Как я могу описать народ Кыргызстана?
Мне кажется, что у кыргызов сильное чувство достоинства. Кыргызстанцы всегда с гордостью рассказывают о «Манасе», Чынгызе Айтматове, и вообще, люди, с которыми я встречался, всегда были горды тем, чем занимаются. Например, за проделанную работу, если сказать просто —хвастались, а если выразиться красивее — с гордостью преподносили результаты.
Корейцы, например, никогда не хвастаются, и, если они что-то делают, то всегда чувствуют, что где-то они может быть недостаточно усердно потрудились, то есть мы всегда преподносим свои результаты скромно.
Также кыргызы много времени уделяют своим семьям, и они очень дружелюбны.
Интересные моменты, по которым кыргызы запомнились?
Каждый раз сталкиваюсь с тем, что кыргызы постоянно протягивают руку при встрече, особенно мужчины. Впервые в жизни в Кыргызстане увидел, что здесь даже «гаишники», когда останавливают кого-то, сначала протягивают друг другу руки, здороваются и потом уже начинают выяснять проблемы.
В Корее обычно руки пожимают тогда, когда дело уже закончено и стороны пришли к каким-то договоренностям. Это очень отличает кыргызов от корейцев, потому что кыргызы даже с незнакомыми людьми могут поздороваться рукопожатием. Корейцы так не делают.
Программы в сфере образования
Есть правительственные стипендии Республики Кореи. Программы предназначены как и для студентов бакалавра, так и для магистрантов и PhD. В год выделяется примерно 10-15 мест для подающих. В год стараемся увеличивать количество квот на 2-3 человека. На бакалавр по стипендиальной программе выделяется всего 3 места, остальное на магистратуру и докторантуру.
Также есть договоренности между кыргызскими и корейскими вузами, на основе которых кыргызские студенты также могут поехать в Корею по учебе. Кроме того, есть корейские вузы, которые предоставляют свои собственные стипендии.
О литературе Кыргызстана
Много слышал о писателе Чынгызе Айтматове, но, к сожалению, не смог еще прочитать ни одно из его произведений.
Что я думаю кыргызской кухне?
Очень много мяса. Я очень люблю лапшу, поэтому из-за лапши мне нравится лагман.
Как семья относится к частым переездам?
Занимаюсь дипломатической деятельностью более 30 лет. Мои дети уже выросли, у них самостоятельная жизнь, они живут в Сеуле. Сейчас во всех странах живу со своей супругой. Так как она привыкла к переездам, у нее большого стресса нет, но при этом есть трудности жизни в другой стране.
Об отношениях между Кыргызстаном и Кореей
До прибытия в Кыргызстан у меня было несколько задач, которые я хотел осуществить.
За 27 лет дипломатических отношений между Кыргызстаном и Кореей не было ни одного визита на высоком уровне со стороны Кореи. Был только визит президента Кыргызстана в Республику Корея.
У нас уровень товарооборота не составляет даже 100 млн долларов. До приезда в Кыргызстан я хотел, чтобы отношения между Кыргызстаном и Кореей повысились на один уровень. Также перед мной была задача как можно больше рассказать о Кыргызстане в Корее, чтобы в Корее как можно больше узнали о Кыргызстане и также распространить более точную информацию о Корее в Кыргызстане.
За полтора года большим результатом стало то, что премьер-министр Республики Корея впервые посетил Кыргызстан с официальным визитом. За 27 лет установления дипломатических отношений это был первый визит и он прошел успешно.
В области товарооборота для развития отношений мы впервые провели в Кыргызстане кыргызско-корейский бизнес-форум.
Для того, чтобы жители двух стран лучше друг друга понимали, мы открыли в Кыргызстане два корейских уголка — один расположен в БГУ, а другой — в кыргызско-корейском колледже. Эти корейские центры были открыты при поддержке корейского фонда. Также у нас открылись два института — институт Седжонг, где организованы курсы корейского языка, и количество школ, где преподают корейский как иностранный язык, увеличилось до 62.
Забыли пароль - восстановить
Нет аккаунта - создать
Уже есть аккаунт? - войти
Уже есть аккаунт? - войти